lesson 1 ⎥  lesson 2 ⎥  lesson 3 ⎥  lesson 4 ⎥  lesson 5 ⎥   lesson 6lesson 7


In this lesson, we will study the imperative, the relative pronouns “qui” and “que,” as well as vocabulary related to cooking.

Listen carefully to the dialogue and take notes.

TRANSCRIPTION & TRANSLATION

Julie : D’abord, prends le bol et mets-le sur la table. Et lave les légumes qui sont devant toi.

Nana : Je les épluche ?

Julie : Non, ne les épluche pas. Ce n’est pas nécessaire, ils viennent du jardin. Par contre, lave-les bien. Tiens, prends la brosse qu’on a achetée l’autre jour, et frotte-les avec.

Nana : J’ai fini ! Qu’est-ce que je fais maintenant ?

Julie : Alors, coupe-les et mets-les dans le bol.  Ensuite, mets le contenu du bol dans la marmite.

Nana : Cette marmite-là ?

Julie : Ne la touche pas, elle est très chaude. Attends, donne-moi les gants de cuisine. Voilà, verse doucement… C’est parfait.

Nana : Et après, qu’est-ce qu’on fait ?

Julie : Eh bien, on va s’occuper du gâteau.


Translation : 

Julie: First, take the bowl and put it on the table. And wash the vegetables in front of you.

Nana: Should I peel them? Julie: No, don’t peel them. It’s not necessary, they are from the garden. However, wash them well. Here, take the brush we bought the other day, and scrub them with it.

Nana: I’m done! What do I do now?

Julie: Now, chop them and put them in the bowl. Then, put the contents of the bowl into the pot. Nana: This pot here?

Julie: Don’t touch it, it’s very hot. Wait, give me the oven mitts. There, pour slowly… That’s perfect.

Nana: And then, what do we do?

Julie: Well, we’ll take care of the cake next.


I.  Key Phrases and Vocabulary

1.Key phrases

Key Phrases List
  • D’abord, prends le bol et mets-le sur la table. First, take the bowl and put it on the table.
  • Et lave les légumes qui sont devant toi. And wash the vegetables in front of you.
  • Je les épluche ? Should I peel them?
  • Non, ne les épluche pas. No, don’t peel them.
  • Ils viennent du jardin. They are from the garden.
  • Tiens, prends la brosse qu’on a achetée l’autre jour, et frotte-les avec. Here, take the brush we bought the other day, and scrub them with it.
  • J’ai fini ! Qu’est-ce que je fais maintenant ? I’m done! What do I do now?
  • Alors, coupe-les et mets-les dans le bol. Now, chop them and put them in the bowl.
  • Ne la touche pas, elle est très chaude. Don’t touch it, it’s very hot.
  • Voilà, verse doucement… C’est parfait. There, pour slowly… That’s perfect.

2. Let’s start by learning some words related to kitchen utensils.

  • La marmite – The pot
  • Le gant de cuisine – The oven mitt
  • La poêle – The frying pan
  • Le couteau – The knife
  • La cuillère – The spoon
  • La fourchette – The fork
  • La tasse – The cup
  • L’assiette – The plate
  • La brosse – The brush
  • Le bol – The bowl

II. GRAMMAR

1. Now let’s study the conjugation of the verb ‘to put’.

The verb ‘to put’ is used in various meanings such as to place, to insert, to add, to wear, to put on, to mail, to hang, to tidy up, etc. When this verb appears, let’s think about in which sense it is being used.

Mettre :

Singular Plural
1st person je mets (I put) nous mettons (we put)
2nd person tu mets (you put) vous mettez (you put)
3rd person il met (he puts) ils mettent (they put)
elle met (she puts) elles mettent (they put)

 

Additional Forms
Imperative Mets ! (Put!)
Mettons ! (Let’s put!)
Mettez ! (Put!)
Past j’ai mis (I put)
Imperfect je mettais (I was putting)
Future je mettrai (I will put)

2. Placement of Pronouns in French Imperative Sentences

The placement of pronouns in the imperative form (used for giving orders or making requests) involves specific rules that differ somewhat from other verb forms. Here’s a breakdown using your examples to illustrate:

  1. Positive Imperative:
    • When using affirmative commands, object pronouns are placed after the verb and are connected by a hyphen. For instance, in the sentence “Vas-y en métro. C’est plus rapide.” (‘Go there by metro. It’s faster.’), the pronoun “y” is placed after the verb “vas” and connected with a hyphen. This construction follows the general pattern: verb + pronoun.
    • Another example is “Passe-moi le sel.” (‘Pass me the salt.’), where “moi” follows “passe” and is linked by a hyphen.
  2. Negative Imperative:
    • In negative commands, object pronouns precede the verb. This is similar to their placement in non-imperative forms. For example, in “Ne le mets pas dans le frigo.” (‘Don’t put it in the fridge.’), the pronoun “le” is placed before the verb “mets”.
    • The general structure for negative commands is: ne + pronoun + verb + pas.

🔷 Exercice : Transform according to the example.

Ex. Tu en prends encore ? → Prends-en encore !

  1. Vous y ajoutez le sucre.
  2. Vous ne le servez pas trop.
  3. Tu la coupes en deux.
  4.  Tu ne le mets pas au four.
TRANSCRIPTION & TRANSLATION
  1. Ajoutez-y le sucre !
  2. Ne le servez pas trop !
  3. Coupe-la en deux !
  4.  Ne le mets pas au four !

Translation : 

Ex. Tu en prends encore ?  You’re taking some more? 

  • Vous y ajoutez le sucre. You add the sugar to it.
  • Vous ne le servez pas trop. You don’t serve him too much.
  • Tu la coupes en deux. You cut it in half.
  • Tu ne le mets pas au four. You don’t put it in the oven.

3. The relative pronouns qui and que .

  1. Qui:
    • “Qui” is used as a subject pronoun and means “who, that, which.” It refers to the subject of the clause it introduces.
    • Example: “Prends le bol qui est sur la table.” (Take the bowl that is on the table.)
      • Here, “qui” refers to “le bol” and is the subject of “est sur la table” (is on the table).
  2. Que:
    • “Que” is used as an object pronoun and translates to “whom, that, which.” It refers to the object of the clause.
    • Example: “Prends le bol que j’ai acheté hier.” (Take the bowl that I bought yesterday.)
      • In this sentence, “que” refers to “le bol” and is the object of “j’ai acheté hier” (I bought yesterday).

Additional examples: 3. Qui as Subject:

  • “La fille qui parle avec Jamel est belle.” (The girl who is talking with Jamel is beautiful.)
    • “Qui” relates back to “la fille” and introduces “parle avec Jamel” where it acts as the subject.
  1. Que as Object:
    • “La fille que tu m’as présentée est belle.” (The girl whom you introduced to me is beautiful.)
      • Here, “que” relates back to “la fille” and is the object of the verb in the clause “tu m’as présentée” (you introduced to me).

🔷 Exercice : Complétez par qui ou que.